• سه شنبه ۲۴ بهمن ۱۴۰۲ ۲۱:۳۵فرهنگی/هنریایسنا

    در مراسم پایانی جایزه ابوالحسن نجفی چه گذشت؟


    امید طبیب‌زاده می‌گوید: در فرهنگ‌های اروپایی برخی از مفاهیم وجود دارد و نیاز نیست مفاهیم را به وجود بیاورند. اما هر رمانی که ترجمه می‌شود مفهومی را  به زبان فارسی می‌آورد که قبلا نبوده و همین است که شأن کار مترجم را در زبان فارسی بیشتر می‌کند.


    مشاهده خبر